镜花水月jìng huā shuǐ yuè Beautiful but unattainable dreams. Unrealistic ambitions 月到中秋分外明, 每逢佳节倍思亲yuè dào zhōng qiū fèn wài míng, měi féng jiā jié bèi sī qīn Longing to see family far away 月下老人yuè xià laǒ rén Someone enabling people to meet with marriage in mind
这个月zhè gè yuè this month 下个月xià gè yuè next month 上个月shàng gè yuè last month 一个月yī gè yuè one month
Jiàn zài xián shàng, bù dé bù fā [jian zai xian shang, bu de bu fa]
arrow exist string on, not get no deliver
When the arrow is on the string, it must be shot
Things have reached a point when something must be done
With the dragon dance and the dragon boat festival the Chinese dragon is still a common sight in China. Considered well-intentioned and not evil the dragons that control the rains have been the most important animal in Chinese symbolism for thousands of years. Read More
Chinasage is a new web resource, started in 2012, pages will be added, enhanced and re-formatted regularly. Please check back soon for updated information about China.
We would be most grateful if you have any comments or suggestions to help improve this page.
Our contact page is also available if you have a longer comment. Just type in a quick remark here: