fú good fortune; happiness; luck; blessing

Made up of [ shì spirit; altar radical 113, kǒu mouth radical 30, tián field radical 102]

Note

An auspicious offering for fields producing a large harvest of food. Also a measure word for things that come in pairs: gloves, glasses etc.
Number of strokes: 13

Related characters


Also uses shì component: lǐ (ceremony) shén (god) zǔ (grandfather)
Also uses kǒu component: bā (supposition or suggestion) chàng (to sing) chāo (to exceed) chī (to eat) chuán (boat) fēi (coffee) fù (rich) gào (to tell) gè (each) gōng (palace) gǒu (dog) gǔ (ancient) hāi (sound of sighing) hào (name) hé (to close) hé (together) hē (drink) hēng (prosperous) hòu (behind) huí (to circle) huò (maybe) jí (lucky) jiào (called) jīng (capital) jiù (fault) jù (sentence) jú (office) jūn (monarch) kā (coffee) kě (can) lìng (other) mǎ (?) mìng (life) míng (name) ne (and you?) pí (hops) pǐn (article) rú (as) shàng (still) shì (matter) shǐ (history) suī (although) tái (typhoon) táng (Tang) tīng (to listen) tóng (same) wèn (ask) xǐ (to be fond of) xiōng (elder brother) yǎo (to bite) yòu (right) yǔ (language) yuán (person) yuē (to speak) zhān (to observe) zhī (to know) zhī (one) zhōu (surname Zhou) zú (foot)
Also uses tián component: dài (to respect) diàn (electric) fù (rich) huà (to draw) huáng (yellow) jiǎ (first in list) jiāng (border) lèi (tired) léi (thunder) lǐ (inside) māo (cat) mǔ (area) nán (male) shēn (to extend) sī (to think)

Sounds same

fú (not)

Different tone

fū (husband) fù (woman) fù (father) fù (rich) fù ('left ear') fù (place)

< Previous Next >

Pronunciation

Sound file kindly provided by shtooka.net under a Creative Commons Attribution Share Alike License

Cities

福州 Fuzhou, Fujian

Proverbs

福无重至,祸不单行 fú wú chóng zhì, huò bú dān xíng Bad fortune is more frequent than good
塞翁失马,安知非福 sài wēng shī mǎ, ān zhī fēi fú A setback may turn out to be a blessing in disguise.
生活有爱幸福,为爱生活愚蠢 shēng huó yǒu ài xìngfú, wèi ài shēng huó yú chǔn Love is not the most important thing

Also

五福 wǔ fú good luck gods
Chinese proverb

Proverb

偷梁换柱
Tōu liáng huàn zhù [tou liang huan zhu]
steal girder change post
Steal beams replaced with wooden poles
To carry out a crafty deception
Chinese proverb

Proverb

Hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo [hao ma bu chi hui tou cao]
good horse no eat return head grass
A good horse will not eat the grass behind it
Pride may forbid a person going back to his home town after failure. Do not dwell on past actions, progress forward
Share this page Facebook Twitter Google+ Pinterest

Chinasage is a new web resource, started in 2012, pages will be added, enhanced and re-formatted regularly. Please check back soon for updated information about China.

We would be most grateful if you can help improve this page. Please visit our (secure) contact page to leave any comment. Thanks.

Citation information: Chinasage, 'Chinese character fú 福 good fortune', , Web, http://www.chinasage.info/chars/fch_fu_good_fortune.htm.

Copyright © Chinasage 2012 to 2018